본문 바로가기

관심사

[10월 지름 1탄] 도이치 그라모폰 111주년 기념음반

누군가에게 10월은 마음과 몸을 살찌우는 계절일 것이다.

독서와 여행 등을 통해 마음의 양식을 쌓거나

맛난 음식을 먹어 몸을 튼튼히 하거나......

 

혹은 추운 겨울을 이겨내고

꽃피고 새우는 새로운 봄을 맞이하기 위해

내적 충만을 이루어나가는 시기일 것이다......

 

그런 10월이 나에게는 지름의 계절,,,,파산의 계절이 되어버렸다.

왜 이리도 사야하는 것들이 많이 눈에 띄는지.....

이 기념음반 한세트로 클래식 입문용 음반은 끝내야겠다.!!!

이제부터는 많이 듣고....음악에 대한 공부, 음반에 대한 지식을 알려고 노력해야겠다.

 

실제 박스는 13.7X13.5cm의 아담한 크기인데 사진으로 찍어놓으니 댑따 크게 보인다.

 

케이스 오픈 정면 모습

 

측면 모습

 

소개 책자....언어는 무려 독일어다...ㅋㅋㅋ

영어로 되어 있어도 클래식에 막 입문하려는 초보라서

이해하는데 오래 걸릴텐데...독어라니....ㅎㅎㅎ

이 음반은 수입반이어서 한글로 된 책자가 없다.

 

우선 4장만 꺼내보았다.

각 음반은 종이 케이스에 보관되어 있다.

그래서 부피를 줄였고, 더불어 가격까지 줄일 수 있었나 보다.

 

유명한 음반 중에서 선택되어진 것이라 초보자에게는 딱이라고 한다.

 

 

 

DP의 불레즈님이 올려주신 내용입니다.
1.

BRAHMS Ungarische Tanze Nos. 1-21 Abbado
    JOHANNES BRAHMS
    Ungarische Tanze
    Hungarian Dances
    Nos. 1-21
    Wiener Philharmoniker
    Claudio Abbado
    (현존하는 최고의 지휘자 아바도의 젊은 날 지휘물)

    2.
    BEETHOVEN String Quartets Amadeus
      LUDWIG VAN BEETHOVEN
      Streichquartette
      String Quartets
      op. 59 No. 1 ≫Rasumowsky≪
      op. 131
      Amadeus Quartet
      (아마데우스 퀘텟의 베토벤 중기 현악4중주 라주모프스키) - 현악4중주의 교과서적인 모습을 모여주는 점에서 필청 음반입니다)

      3.
      CHOPIN 24 Preludes Argerich
        FREDERIC CHOPIN
        24 Preludes op. 28
        2 Preludes op. 45 & op. post.
        Klaviersonate
        Piano Sonata
        No. 2 op. 35
        Martha Argerich
        (혜성처럼 등장했던 아르헤리치의 쇼팽 전주곡으로서 당시 데뷰이후 높은 평가를 받았던 음반입니다. )

        4.
        RAVEL Bolero La Valse Pavane Barenboim
          MAURICE RAVEL
          Bolero
          La Valse
          Pavane pour une Infante defunte
          Daphnis et Chloe, Suite No. 2
          Orchestre de Paris
          Daniel Barenboim
          (바렌보엠의 라벨 모음곡.)

          5.
          DEBUSSY Preludes Benedetti Michelangeli
            CLAUDE DEBUSSY
            Preludes:
            Heft 1 · Book 1
            Images I + II
            Arturo Benedetti Michelangeli
            (이견이 없는 역사상 최고의 드뷔시 전주곡.. )

            6.
            BERNSTEIN West Side Story Bernstein
              LEONARD BERNSTEIN
              West Side Story
              (Gesamtaufnahme · Complete
              Integrale · Integrale)
              Te Kanawa · Carreras · Troyanos
              Ollmann · Horne
              Chorus and Orchestra
              Leonard Bernstein
              (번스타인이 아닌 웨스트 사이드 스토리는 웨스트 사이드 스토리가 아니라고 생각합니다)

              7.
              MOZART Requiem Bohm
                W. A. MOZART
                Requiem
                Mathis · Hamari
                Ochman · Ridderbusch
                Konzertvereinigung
                Wiener Staatsopernchor
                Wiener Philharmoniker
                Karl Bohm
                (칼 뵘의 레퀴엠.. 모짜르트의 고뇌를 처절하게 보여주는 눈물없이는 청취가 불가능한.. 아 무슨 말이 필요하겠습니까..

                8.
                STRAVINSKY Le Sacre du Printemps Boulez
                  IGOR STRAVINSKY
                  Le Sacre du Printemps
                  Fruhlingsweihe
                  The Rite of Spring
                  La sagra della primavera
                  Petrouchka
                  (Originalfassung
                  Original Version: 1911)
                  The Cleveland Orchestra
                  Pierre Boulez
                  (이게 불새였으면 더 좋았을텐데, 봄의 제전 하나만으로 불레즈의 미니멀한 지휘를 느낄 수 있을 것입니다)

                  9.
                  VIVALDI Violin Conc. Carmignola Marcon
                    ANTONIO VIVALDI
                    5 Violinkonzerte
                    5 Violin Concertos
                    Giuliano Carmignola
                    Venice Baroque Orchestra
                    Andrea Marcon
                    (비발디 스페샬리스트 까르미놀라의 비발디 바협)

                    10.
                    DOMINGO Opera Gala Giulini
                      PLACIDO DOMINGO
                      Opera Gala
                      Werke von / Works by
                      Bizet · Donizetti · Halevy
                      Meyerbeer · Verdi
                      Roger Wagner Chorale
                      Los Angeles Philharmonic
                      Carlo Maria Giulini

                      11.
                      MAHLER Symphonie No. 5 Dudamel
                        GUSTAV MAHLER
                        Symphonie No. 5
                        Simon Bolivar Youth Orchestra
                        of Venezuela
                        Gustavo Dudamel
                        (두다멜의 말러 5번.. 호불호는 있을 수 있으나, 젊은날의 두다멜이 모습을 보여준 음반이라는 점에서도 충분히 값어치를 할 것이라고 생각합니다)

                        12.
                        BACH Art of Fugue Emerson String Quartet
                          JOHANN SEBASTIAN BACH
                          Die Kunst der Fuge
                          The Art of Fugue BWV 1080
                          (fur Streichquartett · for String Quartet)
                          에머슨 퀘텟의 바흐 푸가의 기법.. 현악4중주로 최고의 해석

                          13.
                          SCHUBERT Winterreise Fischer-Dieskau
                            FRANZ SCHUBERT
                            Winterreise
                            Le Voyage d'hiver
                            Viaggio d'inverno
                            Dietrich Fischer-Dieskau
                            Gerald Moore
                            디스카우와 무어의 겨울나그네.. 아직도 규범적인 앨범입니다

                            14.
                            BACH 6 Cellosuiten / Fournier
                              JOHANN SEBASTIAN BACH
                              6 Suiten fur Violoncello solo
                              6 Suites for Solo Violoncello
                              BWV 1007-1012
                              Pierre Fournier
                              (프루니에의 바흐 무반주 첼로 모음곡.. 카잘스와 항상 비교되는 필청음반 )

                              15.
                              VERDI Requiem Stader Fricsay
                                GIUSEPPE VERDI
                                Messa da Requiem
                                Maria Stader · Marianna Radev
                                Helmut Krebs · Kim Borg
                                RIAS-Kammerchor
                                Chor der St. Hedwigs-Kathedrale
                                RIAS-Symphonie-Orchester Berlin
                                Ferenc Fricsay
                                요절한 프리차이의 걸작 베르디의 레퀴엠

                                16.
                                HAYDN Symphonie No. 88 Furtwangler
                                  JOSEPH HAYDN
                                  Symphonie No. 88
                                  Berliner Philharmoniker
                                  Wilhelm Furtwangler
                                  |A|D|D| 000289 474 9882 7 |G|M| MONO
                                  + Schumann: Symphonie No. 4
                                  Musik ... Sprache der Welt

                                  (압도적인!!,  Furtwangler 슈만의 4번. )


                                  17.
                                  MONTEVERDI Marien-Vesper Gardiner
                                    CLAUDIO MONTEVERDI
                                    Vespro della Beata Vergine
                                    Vespers of the Blessed Virgin
                                    Marien-Vesper
                                    Magnificat II
                                    Monoyios · Pennicchi · Chance · Tucker
                                    Robson · Naglia · Terfel · Miles
                                    His Majesties Sagbutts and Cornetts
                                    The Monteverdi Choir
                                    The London Oratory Junior Choir
                                    The English Baroque Soloists
                                    John Eliot Gardiner
                                    가디너!!

                                    18.
                                    BEETHOVEN Klaviersonaten 21,23,26 Gilels
                                      LUDWIG VAN BEETHOVEN
                                      Klaviersonaten
                                      Piano Sonatas
                                      No. 21 op. 53 ≫Waldstein≪
                                      No. 23 ≫Appassionata≪
                                      No. 26 op. 81a ≫Les Adieux≪
                                      Emil Gilels
                                      강철타건의 길레스의 베토벤 소나타

                                      19.
                                      VIVALDI Triosonate ≫La Follia≪ Goebel
                                        JOHANN PACHELBEL
                                        Kanon und Gigue D-dur
                                        Canon and Gigue in D major
                                        Canon et Gigue en re majeur
                                        Canone e Giga in re maggiore
                                        Musica Antiqua Koln
                                        Reinhard Goebel

                                        20.
                                        GRIMAUD Credo 1/2 vers.
                                          HELENE GRIMAUD · Credo
                                          CORIGLIANO: Fantasia on an ostinato
                                          BEETHOVEN: Klaviersonate
                                          Piano Sonata No. 17 op. 31 No. 2
                                          ≫Der Sturm · The Tempest≪
                                          Fantasie fur Klavier, Chor und
                                          Orchester op. 80
                                          PART: Credo

                                          21.
                                          BACH Violin Concertos Hahn 1/2 vers.
                                            JOHANN SEBASTIAN BACH
                                            Violinkonzerte · Violin Concertos
                                            No. 1 BWV 1041 · No. 2 BWV 1042
                                            Konzert fur Violine und Oboe
                                            Concerto for Violin and Oboe BWV 1060
                                            Doppelkonzert · Double Concerto

                                            22.
                                            HOROWITZ IN MOSCOW
                                              HOROWITZ IN MOSCOW
                                              Scarlatti: Sonate E-dur K. 380 (L. 23)
                                              Mozart: Klaviersonate KV 330
                                              Rachmaninov: Preludes op. 32 Nr. 5+12
                                              Polka de W. R.
                                              Scriabin: Etudes op. 2, 1 + op. 8, 12
                                              Schubert/Liszt: Valse-Caprice No. 6
                                              Liszt: Sonetto del Petrarca No. 104
                                              Chopin: Mazurkas op. 7, 3 + op. 30, 4
                                              Schumann: Traumerei
                                              Moszkowski: Morceau caracteristique
                                              No. 6
                                              (호로비치가 고향에서의 리사이틀.. 최고의 실황음반)

                                              23.
                                              ORFF Carmina Burana Janowitz Jochum
                                                CARL ORFF
                                                Carmina Burana
                                                Gundula Janowitz
                                                Gerhard Stolze
                                                Dietrich Fischer-Dieskau
                                                Schoneberger Sangerknaben
                                                Chor und Orchester der
                                                Deutschen Oper Berlin
                                                Eugen Jochum
                                                (요훔의 카르미나 브라나는 교과서)


                                                24.
                                                BEETHOVEN Symphonie No. 9 Karajan
                                                  LUDWIG VAN BEETHOVEN
                                                  Symphonie No. 9
                                                  (Aufnahme/Recording: 1962)
                                                  Ouverture zu ≫Coriolan≪ op. 62
                                                  Solisten/Soloists:
                                                  Janowitz · Rossel-Majdan
                                                  Kmentt · Berry
                                                  Wiener Singverein
                                                  Berliner Philharmoniker
                                                  Herbert von Karajan
                                                  카라얀의 60년대 베토벤 9번이 저한테는 제일 좋았던 것 같습니다.

                                                  25.
                                                  BEETHOVEN Klavierkzte 4,5 Kempff Leitner
                                                    LUDWIG VAN BEETHOVEN
                                                    Klavierkonzerte
                                                    Piano Concertos
                                                    No. 4 · No. 5 ≫Emperor≪
                                                    Wilhelm Kempff
                                                    Berliner Philharmoniker
                                                    Ferdinand Leitner

                                                    26.
                                                    BEETHOVEN Symphonie No. 5 + 7 Kleiber
                                                      LUDWIG VAN BEETHOVEN
                                                      Symphonien No. 5 · No. 7
                                                      Wiener Philharmoniker
                                                      Carlos Kleiber
                                                      (클래식 음반계 역사상 최고의 베스트셀러.. ) (아버지께서 미국가서 처음 사신 LP로도 기억됩니다)

                                                      27.
                                                      HANDEL Ah! mio cor/Arias Ko?ena Marcon
                                                        G. F. HANDEL
                                                        Ah! mio cor
                                                        Arien aus · Arias from
                                                        Agrippina · Alcina · Amadigi di
                                                        Gaula · Ariodante · Giulio Cesare
                                                        in Egitto · Hercules · Joshua
                                                        Orlando · Rinaldo · Theodora
                                                        Magdalena Ko?ena
                                                        Venice Baroque Orchestra
                                                        Andrea Marcon

                                                        28.
                                                        DVORAK Symphonien No. 8 + 9 Kubelik
                                                          ANTONIN DVORAK
                                                          Symphonien No. 8 · No. 9
                                                          ≫Aus der Neuen Welt
                                                          From the New World≪
                                                          Berliner Philharmoniker
                                                          Rafael Kubelik
                                                          (쿠벨릭=드보르작)

                                                          29.
                                                          TCHAIKOVSKY 1. Piano Concerto Lang Lang
                                                            FELIX MENDELSSOHN
                                                            Klavierkonzert
                                                            Piano Concerto
                                                            Concerto pour Piano
                                                            Concerto per pianoforte:
                                                            No. 1
                                                            Lang Lang
                                                            Chicago Symphony Orchestra
                                                            Daniel Barenboim
                                                            랑랑은 보너스

                                                            30.
                                                            MENDELSSOHN Nos. 4 + 5 Maazel
                                                              FELIX MENDELSSOHN
                                                              Symphonien
                                                              No. 4 ≫Italienische
                                                              Italian≪
                                                              No. 5 ≫Reformation · Riforma≪
                                                              Berliner Philharmoniker
                                                              Lorin Maazel

                                                              31.
                                                              MISCHA MAISKY Adagio
                                                                MISCHA MAISKY
                                                                Adagio
                                                                Bruch: Kol Nidrei · Dvorak:
                                                                Waldesruhe / Silent Woods · Faure:
                                                                Elegie op. 24 · Glazunov: Chant du
                                                                Menestrel · Haydn: Adagio molto
                                                                aus / from Violinkonzert Hob. VIIa: 1
                                                                Respighi: Adagio con Variazioni
                                                                Saint-Saens: Der Schwan / The Swan
                                                                Strauss: Romanze in F-dur · F major
                                                                Tchaikovsky: Nocturne op. 19 No. 4
                                                                Orchestre de Paris
                                                                Semyon Bychkov

                                                                32.
                                                                BERLIOZ Symphonie Fantastique Markevitch
                                                                  DANIEL-FRANCOIS-ESPRIT AUBER
                                                                  Ouverture · Overture
                                                                  ≫La Muette de Portici≪
                                                                  Orchestre Lamoureux, Paris
                                                                  Igor Markevitch

                                                                  33.
                                                                  PRAETORIUS Christmas Mass McCreesh
                                                                    Christmette
                                                                    Christmas Mass
                                                                    Messe de Noel
                                                                    Messa di Natale
                                                                    Weihnachtliche Musik von Praetorius
                                                                    Christmas Music of Praetorius
                                                                    Gabrieli Consort and Players
                                                                    Paul McCreesh

                                                                    34.
                                                                    RAMEAU Symphonie imaginaire Minkowski 
                                                                    JEAN-PHILIPPE RAMEAU
                                                                    Une symphonie imaginaire
                                                                    Les Musiciens du Louvre
                                                                    Marc Minkowski

                                                                    35.
                                                                    BRAHMS Violinkonzert Doppelkonz. Mutter
                                                                      JOHANNES BRAHMS
                                                                      Violinkonzert · Violin Concerto
                                                                      Doppelkonzert
                                                                      Double Concerto
                                                                      Anne-Sophie Mutter
                                                                      Antonio Meneses
                                                                      Berliner Philharmoniker
                                                                      Herbert von Karajan

                                                                      36.
                                                                      NETREBKO Opera Arias Noseda 1/2 versions 
                                                                      ANNA NETREBKO
                                                                      Opera Arias
                                                                      Werke von / Works by
                                                                      Berlioz · Bellini · Donizetti
                                                                      Dvorak · Gounod · Massenet
                                                                      Mozart · Puccini
                                                                      Elina Garanca
                                                                      Wiener Philharmoniker
                                                                      Gianandrea Noseda

                                                                      37.
                                                                      OISTRACH Tchaikovsky Wieniawski Sarasate
                                                                        DAVID OISTRACH
                                                                        TCHAIKOVSKY: Violin Concerto
                                                                        WIENIAWSKI: Etudes-Caprices
                                                                        Nos. 2, 4, 5
                                                                        SARASATE: Navarra op. 33
                                                                        David Oistrach
                                                                        Igor Oistrach
                                                                        Gewandhausorchester Leipzig
                                                                        Staatskapelle Dresden
                                                                        Franz Konwitschny

                                                                        38.
                                                                        MUSICA ANTIQUA KOLN Lamenti
                                                                          ANNE SOFIE VON OTTER
                                                                          Lamenti
                                                                          Werke von / Works by
                                                                          Bertali · Legrenzi · Monteverdi
                                                                          Piccinini · Purcell · Vivaldi
                                                                          Musica Antiqua Koln
                                                                          Reinhard Goebel

                                                                          39.
                                                                          VIVALDI The Four Seasons Pinnock
                                                                            ANTONIO VIVALDI
                                                                            Die vier Jahreszeiten
                                                                            The Four Seasons
                                                                            Konzert fur Oboe, Violine und
                                                                            Orchester · Concerto for Oboe,
                                                                            Violin and Orchestra RV 548*
                                                                            Konzert fur 2 Violinen
                                                                            Concerto for 2 Violins RV 516**
                                                                            Simon Standage
                                                                            Reichenberg * / Wilcock **
                                                                            The English Concert · Trevor Pinnock
                                                                            (피노크의 비발디 사계-중용적 정격연주)

                                                                            40.
                                                                            CHOPIN Nocturnes Pires
                                                                              FREDERIC CHOPIN
                                                                              Nocturnes
                                                                              (Gesamtaufnahme · Complete
                                                                              Integrale · Integrale)
                                                                              Maria Joao Pires
                                                                              (너무너무 아름다운 피레스의 녹턴 연주물입니다)

                                                                              41.
                                                                              SCARLATTI Sonaten Pogorelich
                                                                                DOMENICO SCARLATTI
                                                                                Sonaten · Sonatas
                                                                                c-moll K. 11 · d-moll K. 9 · E-dur K. 135
                                                                                g-moll K. 8 · h-moll K. 87 · C-dur K. 159
                                                                                d-moll K. 1 · E-dur K. 380 · C-dur K. 487
                                                                                D-dur K. 119 · E-dur K. 20 · c-moll K. 98
                                                                                G-dur K. 13 · g-moll K. 450 · B-dur K. 529
                                                                                Ivo Pogorelich
                                                                                (스칼라티의 소나타)

                                                                                42.
                                                                                CHOPIN Etudes op. 10 op. 25 Pollini
                                                                                  FREDERIC CHOPIN
                                                                                  12 Etudes op. 10
                                                                                  12 Etudes op. 25
                                                                                  Maurizio Pollini
                                                                                  (이 음반하나가 DG를 얼마나 먹여 살렸습니까. 근데 박스물이라뇨!@!) 쇼팽 에튀드의 교과서

                                                                                  43.
                                                                                  QUASTHOFF Die Stimme / German Version
                                                                                    THOMAS QUASTHOFF
                                                                                    Die Stimme
                                                                                    Deutsche Opernarien
                                                                                    Werke von / Works by
                                                                                    Lortzing · R. Strauss
                                                                                    Weber · Wagner
                                                                                    Christiane Oelze
                                                                                    Chor und Orchester der
                                                                                    Deutschen Oper Berlin
                                                                                    Christian Thielemann

                                                                                    44.
                                                                                    BACH Messe h-moll  Richter
                                                                                      JOHANN SEBASTIAN BACH
                                                                                      Messe in h-moll, BWV 232
                                                                                      Mass in B minor
                                                                                      Messe en si mineur
                                                                                      Messa in si minore
                                                                                      Stader · Topper · Haefliger
                                                                                      Engen · Fischer-Dieskau
                                                                                      Munchener Bach-Chor
                                                                                      und -Orchester
                                                                                      Karl Richter
                                                                                      칼리히터의 바흐 미사B단조 !! (사실 마태 수난곡이었으면 더 좋았을 텐데요)

                                                                                      45.
                                                                                      DVORAK Cellokonzert Karajan
                                                                                        ANTONIN DVORAK
                                                                                        Cellokonzert
                                                                                        Cello Concerto
                                                                                        Concerto pour Violoncelle
                                                                                        Concerto per violoncello
                                                                                        Mstislav Rostropovich
                                                                                        Berliner Philharmoniker
                                                                                        Herbert von Karajan
                                                                                        (앨범자켓이 모든 것을 말해줍니다. 로스토포비치의 드보르작 첼로 협주곡)

                                                                                        46. 
                                                                                        VAUGHAN WILLIAMS Lieder Terfel Martineau
                                                                                          GEORGE BUTTERWORTH
                                                                                          Lieder · Songs
                                                                                          Bredon Hill · Oh fair enough are sky and
                                                                                          plain · When the lad for longing sighs
                                                                                          On the idle hill of summer · With rue my
                                                                                          heart is laden · Loveliest of trees · When
                                                                                          I was one-and-twenty · Look not in my
                                                                                          eyes · Think no more, lad · The lads in
                                                                                          their hundreds · Is my team ploughing?
                                                                                          Bryn Terfel · Malcolm Martineau

                                                                                          47.
                                                                                          VILLAZON Cielo e mar
                                                                                            ROLANDO VILLAZON
                                                                                            Cielo e mar
                                                                                            Werke von / Works by
                                                                                            Boito · Cilea · Donizetti
                                                                                            Gomez · Mercadante · Pietri
                                                                                            Ponchielli · Verdi
                                                                                            Orchestra Sinfonica e Coro di
                                                                                            Milano Giuseppe Verdi
                                                                                            Daniele Callegari
                                                                                            (작년에 발매된 빌라존의 앨범)

                                                                                            48.
                                                                                            BACH Orgelwerke Walcha
                                                                                              JOHANN SEBASTIAN BACH
                                                                                              Orgelwerke
                                                                                              Organ Works
                                                                                              Toccata & Fuge BWV 565
                                                                                              Triosonate No. 1 BWV 525
                                                                                              Choralpartita BWV 768
                                                                                              Praludium & Fuge BWV 552
                                                                                              6 ≫Schubler-Chorale≪ BWV 645-650
                                                                                              Helmut Walcha

                                                                                              49.
                                                                                              WUNDERLICH SCHUMANN SCHUBERT BEETHOVEN
                                                                                                LUDWIG VAN BEETHOVEN
                                                                                                4 Lieder
                                                                                                Zartliche Liebe · Adelaide
                                                                                                Resignation · Der Kuß
                                                                                                Fritz Wunderlich
                                                                                                Hubert Giesen
                                                                                                CD |A|D|D| 000289 449 7472 0 |G|OR|
                                                                                                + Schumann: Dichterliebe
                                                                                                Schubert: 9 Lieder
                                                                                                The Originals

                                                                                                50.
                                                                                                LISZT Klavierkonzerte No. 1 + 2 Zimerman
                                                                                                  FRANZ LISZT
                                                                                                  Klavierkonzerte
                                                                                                  Piano Concertos
                                                                                                  Concertos pour Piano
                                                                                                  Concerti per pianoforte:
                                                                                                  No. 1 · No. 2
                                                                                                  Totentanz · Danse macabre
                                                                                                  Krystian Zimerman
                                                                                                  Boston Symphony Orchestra
                                                                                                  Seiji Ozawa
                                                                                                  짐머만의 리스트 피아노 협주곡..

                                                                                                  51.
                                                                                                  RACHMANINOV Piano Concerto No. 2 Richter
                                                                                                    SERGEI RACHMANINOV
                                                                                                    Klavierkonzert
                                                                                                    Piano Concerto
                                                                                                    No. 2
                                                                                                    6 Preludes
                                                                                                    op. 32 Nos 1 + 2
                                                                                                    op. 23 Nos. 2, 4, 5, 7
                                                                                                    Sviatoslav Richter
                                                                                                    Warsaw Philharmonic Orchestra
                                                                                                    Stanislaw Wislocki
                                                                                                    대미를 장식하는 것은 리히터의 라흐마니노프 피아노 협주곡 2번이네요. 게다가 보너스로 피아노 소품까지..

                                                                                                     
                                                                                                     

                                                                                                     

                                                                                                     

                                                                                                     들어가 있는 55장의 모든 커버가 있는 사진입니다.

                                                                                                     

                                                                                                    Product Information

                                                                                                    1.CD Claudio Abbado: Brahms, Ungarische Tanze Nr. 1-21 (Wien PO/1982)
                                                                                                    2.CD Amadeus Quartett: Beethoven, Streichquartette Nr. 7 & 15 (1959 / 1962)
                                                                                                    3.CD Martha Argerich: Chopin, Preludes Nr. 1-26; Klaviersonate Nr. 3 op. 35 (1976)
                                                                                                    4.CD Daniel Barenboim: Ravel, La Valse; Daphnis et Chloe-Suite Nr. 2; Pavane pour une infante defunte (Orchestre de Paris / 1981)
                                                                                                    5.CD Arturo Benedetti Michelangeli: Debussy, Preludes Heft 1; Images I & II (1977)
                                                                                                    6.CD Leonard Bernstein: Berstein, West Side Story (Gesamtaufnahme mit Kanawa, Carreras, Troyanos, Ollmann, Orchestra / 1984); Somewhere (gesungen von Marilyn Horne)
                                                                                                    7.CD Karl Bohm: Mozart, Requiem KV 626 (Mathis, Hamari, Ochmann, Wien PO/1970)
                                                                                                    8.CD Pierre Boulez: Strawinsky, Le Sacre du Printemps; Der Feuervogel (Cleveland Orchestra, Chicago SO/1991)
                                                                                                    9.CD Giuliano Carmignola: Vivaldi, Violinkonzerte RV 190, 217, 303, 325, 331 (Venice Baroque Orchestra, Andrea Marcon / 2005)
                                                                                                    10.CD Placido Domingo / Carlo Maria Giulini: Arien & Lieder von Donizetti, Verdi, Halevy, Meyerbeer, Bizet (Domingo, Los Angeles PO, Giulini / 1981)
                                                                                                    11.CD Gustavo Dudamel: Mahler, Symphonie Nr. 5 (Simon Bolivar Youth Orchestra of Venezuela / 2006)
                                                                                                    12.CD Emerson Quartet: Bach, Die Kunst der Fuge BWV 1080 fur Streichquartett (2002)
                                                                                                    13.CD Dietrich Fischer Dieskau: Schubert, Winterreise D. 911 (mit Gerald Moore, Klavier / 1971)
                                                                                                    14.& 15.CD Pierre Fournier: Bach, Cellosuiten BWV 1007-1012 (1960)
                                                                                                    16.CD Ferenc Fricsay: Verdi, Requiem (Stader, Radev, Krebs, Borg, RIAS SO/1953)
                                                                                                    17.CD Wilhelm Furtwangler: Schumann, Symphonie Nr. 4 / Haydn, Symphonie Nr. 88 (Berlin PO/1953 / 1951)
                                                                                                    18.& 19.CD John Eliot Gardiner: Monteverdi, Vespro della beata vergine; Magnificat a sei voci (Monoyios, Pennicchi, Chance, Tucker, Robson, Monteverdi Choir, English Baroque Soloists / 1989)
                                                                                                    20.CD Emil Gilels: Beethoven, Klaviersonaten Nr. 21, 23, 26 (1971-1974)
                                                                                                    21.CD Reinhard Goebel: Bach, Orchestersuiten Nr. 2 & 5 / Pachelbel, Canon & Gigue in D/Handel, Sonate fur 2 Violinen HWV 399 / Vivaldi, Sonate fur 2 Violinen RV 63 (Musica Antiqua Koln / 1982)
                                                                                                    22.CD Helene Grimaud: Part, Credo fur Klavier, Chor & Orchester / Beethoven, Klaviersonate Nr. 17 "Der Sturm"; Chorfantasie op. 80 fur Klavier, Chor & Orchester / Corigliano, Fantasie uber ein Ostinato fur Klavier solo (Swedish Radio Choir, Swedish RSO, Esa-Pekka Salonen / 2002)
                                                                                                    23.CD Hilary Hahn: Bach, Violinkonzerte BWV 1041-1043, 160 ((BWV 1043 fur 2 Violinen; BWV 1060 fur Violine & Oboe) (Hilary Hahn, Margaret Batjer, Allan Vogel, Los Angeles Chamber Orchestra, Jeffrey Kahane / 2003)
                                                                                                    24.CD Vladimir Horowitz: Werke v. Scarlatti, Mozart, Rachmaninoff, Scriabin, Chopin, Schumann, Moszkowski, Rachmaninoff, Schubert / Liszt (1985)
                                                                                                    25.CD Eugen Jochum: Orff, Carmina Burana (Janowitz, Stolze, Fischer-Dieskau, Orchester der Deutschen Oper Berlin / 1968)
                                                                                                    26.CD Herbert von Karajan: Beethoven, Symphonie Nr. 9; Coriolan-Ouverture op. 62 (Janowitz, Rossl-Majdan, Kmentt, Berry, Berlin PO/1962)
                                                                                                    27.CD Wilhelm Kempff: Beethoven, Klavierkonzerte Nr. 4 & 5 (Berlin PO, Leitner / 1962)
                                                                                                    28.CD Carlos Kleiber: Beethoven, Symphonien Nr. 5 & 7 (Wien PO/1974 / 1975)
                                                                                                    29.CD Magdalena Kozena: Arien aus Agrippina, Alcina, Amadigi di Gaula, Ariodante, Giulo Cesare, Hercules, Joshua, Orlando, Rinaldo, Theodora (Venice Baroque Orchestra, Andrea Marcon / 2006)
                                                                                                    30.CD Rafael Kubelik: Dvorak, Symphonien Nr. 8 & 9 (Berlin PO/1967 / 1972)
                                                                                                    31.CD Lang Lang: Tschaikowsky, Klavierkonzert Nr. 1 op. 23 / Mendelssohn, Klavierkonzert Nr. 1 op. 25 (Chicago SO, Daniel Barenboim / 2003)
                                                                                                    32.CD Lorin Maazel: Mendelssohn, Symphonien Nr. 4 & 5 (Berlin PO/1961)
                                                                                                    33.CD Mischa Maisky: Werke von Saint-Saens, Faure, Respighi, Dvorak, Glasunow, Tschaikowsky, Bruch, Strauss, Haydn (Orchestre de Paris, Bychkov / 1991)
                                                                                                    34.CD Igor Markevitch: Cherubini, Anacreon-Ouverture / Auber, La Muette de Portici-Ouverture (Lamoureux Orchestra / 1958)
                                                                                                    35.CD Paul McCreesh: Praetorius, Christmette (Lutheranische Messe zum Weihnachtsmorgen) (Gabrieli Consort & Players / 1993)
                                                                                                    36.CD Marc Minkowski: Rameau, Une Symphonie imaginaire ((Suite aus 20 Orchesterstucken aus 11 Rameau-Opern, zu einem dramatischen Zyklus zusammengestellt von Marc Minkowski) (Les Musiciens du Louvre / 2004)
                                                                                                    37.CD Anne Sophie Mutter: Brahms, Konzert fur Violine, Cello & Orchester op. 102; Violinkonzert op. 77 (Mutter, Meneses, Berlin PO, Karajan / 1983 / 1981)
                                                                                                    38.CD Anna Netrebko: Opera Arias - Szenen & Arien von Mozart, Berlioz, Bellini, Donizetti, Puccini, Massenet, Gounod, Dvorak (Wien PO, GIanandrea Noseda / 2001)
                                                                                                    39.CD David Oistrach: Tschaikowsky, Violinkonzert op. 35 / Wieniawski, 3 Etudes-Caprices / Sarasate, Navarra op. 33 (Staatskapelle Dresden, Gewandhausorchester Leipzig, Konwitschny / 1961)
                                                                                                    40.CD Anne Sofie von Otter: Lamenti - Szenen & Arien von Mozart, Berlioz, Bellini, Donizetti, Puccini, Massenet, Gounod, Dvorak (Musica Antiqua Koln, Reinhard Goebel (1997)
                                                                                                    41.CD Trevor Pinnock: Vivaldi, Concerti op. 8 Nr. 1-4 "4 Jahreszeiten"; Konzert fur Oboe & Violine RV 548; Konzert fur 2 Violinen RV 516 (Standage, Willcock, The English Consort / 1981)
                                                                                                    42.& 43.CD Maria Joao Pires: Chopin, Nocturnes Nr. 1-21 (1995)
                                                                                                    44.CD Ivo Pogorelich: D. Scarlatti, Klaviersonaten K. 1, 8, 9, 11, 13, 20, 87, 98, 119, 135, 159, 380, 450, 487, 529 (1991)
                                                                                                    45.CD Maurizio Pollini: Chopin, Etuden Nr. 1-24 (1971)
                                                                                                    46.CD Thomas Quasthoff: Die Stimme - Arien & Duette von Lortzing, Wagner, Weber, Strauss (Quasthoff, Oelze, Orchester der Deutschen Oper Berlin, Thielemann / 2001)
                                                                                                    47.& 48.CD Karl Richter: Bach, Messe h-moll BWV 232 (Stader, Topper, Haefliger, Engen, Fischer-Dieskau, Munchner Bach-Chor & Orchester / 1961)
                                                                                                    49.CD Svjatoslav Richter: Rachmaninoff, Klavierkonzert Nr. 2, 6 Preludes (Warschau PO, Wislocki / 1959)
                                                                                                    50.CD Mstislav Rostropovich: Dvorak, Cellokonzert op. 104 / Tschaikowsky, Rokoko-Variationen op. 33 (Berlin PO, Karajan / 1968)
                                                                                                    51.CD Bryn Terfel: The Vagabond - Vaughan Williams, Songs of Travel / Finzi, Let us Garlands bring op. 18 / Butterworth, 6 Songs aus "A Shropshire Lad", Bredon Hill & other Songs / Ireland, Sea Fever; The Vagabon; The Bells of San Marie (mit Malcolm Martineau, Klavier / 1994)
                                                                                                    52.CD Rolando Villazon: Cielo e mar - Arien von Cilea, Donizetti, Gomes, Mercadante, Ponchielli, Verdi, Boito, Pietri (Giuseppe Verdi Chor & SO Mailand, Danielle Callegari / 2007)
                                                                                                    53.CD Helmut Walcha: Bach, Toccata & Fuge d-moll BWV 565; Praludium & Fuge BWV 552; Triosonate BWV 525; Partita BWV 768; Chorale BWV 645-650 "Schubler-Chorale" (Orgel Laurenskerk Alkmaar / 1958-1963)
                                                                                                    54.CD Fritz Wunderlich: Schumann, Dichterliebe op. 48 / Beethoven, Zartliche Liebe WoO. 123; Adelaide op. 46; Resignation WoO. 149; Der Kuss op. 128 / Schubert: An Silvia; Lied eines Schiffers an die Dioskuren; Liebhaber in allen Gestalten; Der Einsame; Im Abendrot; Standchen; An die Laute; Der Musensohn; An die Musik (Mit Hubert Giesen, Klavier /1965)
                                                                                                    55.CD Krystian Zimerman: Liszt, Klavierkonzerte Nr. 1 & 2; Totentanz fur Klavier & Orchester (Boston SO, Ozawa / 1987)

                                                                                                     

                                                                                                     

                                                                                                    아래 글은 DP의 무비스타님의 글입니다.

                                                                                                     
                                                                                                    어제 오늘 계속 듣고있는데 이번 출시된 DG111 이거 초보자들에게도 경이로움이 있는것 같습니다.
                                                                                                    저의 입장에서 보면 리뷰가 없는상태에서, DG111속에 들어있는 보석같은 곡들을 모르고서 하나씩
                                                                                                    찾아가는 그 놀라움이란 헐~

                                                                                                    오늘은 슈만의 명가곡집 시인의 사랑이 있음을 알았습니다. 풍월로 들은 이야기지만 슈만의 최고의
                                                                                                    가곡집입니다. 그 사연이 구구절절하죠. 그 가곡집이 이 속에 있다는것.... ㅠㅠ 정말 그림도 아는만큼
                                                                                                    그림이 보인다더니 음악도 아는만큼 들린다는게 실감납니다. 이 음악을 알고난뒤 이CD를 보고듣고
                                                                                                    난뒤에 그 놀라움이란....

                                                                                                    >>> 54번째 CD 입니다. 신세대 이안 보스트리지 곡은 아니지만 한마디로 감동의 극치군요.
                                                                                                    (이 친구는 옥스포드와 캠브리지에서 철학과 문학을 했다는데 졸업후 다시 성악을 했다고 합니다.)
                                                                                                    23232

                                                                                                    유트브에서 이곡을 보니 부르는 이는 알수없습니다. 덧글달아놓은게 혹시 이안 보스트리지?? 라는걸 보면
                                                                                                    맞지 않나 싶은데 저야 이제 입문자이니 모르겠고 일단은 첫곡 아름다운 5월 감상해보시겠습니다.
                                                                                                     
                                                                                                    위의 자켓사진은 보스트리지는 아닙니다. 36세에 짧은 생을 마친 불멸의 테너 Fritz Wunderlich
                                                                                                    프리츠 분데리히 입니다. 54번째 CD로 전곡을 직접 들을수있습니다. ~~
                                                                                                    "시인의 사랑" 이라는 가곡집은 그의 전가곡집중 최고의 위치를 차지하는 슈만의 자서전이라고
                                                                                                    해도 과언이 아닌 가곡 결정판이라고 합니다.(16곡) 하이네의 시에 슈만의 개작으로 슈만만의
                                                                                                    서정미가 최고라고 하는데. 독일가곡을 통틀어서 이만큼 사랑을 빼어나게 표현한 가곡은 없었다고 합니다.

                                                                                                     
                                                                                                    16곡 전곡을 포스팅 해봅니다.
                                                                                                    제1곡 <1> : Im wunderschonen Monat Mai
                                                                                                                     (In the wonderfully beautiful month of May)
                                                                                                                     (아름다운 5월에)

                                                                                                    Im wunderschonen Monat Mai,
                                                                                                    Als alle Knospen sprangen,
                                                                                                    Da ist in meinem Herzen
                                                                                                    Die Liebe aufgegangen

                                                                                                    Im wunderschonen Monat Mai,
                                                                                                    Als alle Vogel sangen,
                                                                                                    Da hab' ich ihr gestanden
                                                                                                    Mein Sehnen und Verlangen

                                                                                                    아름다운 5월에
                                                                                                    꽃봉오리들이 모두 피어났을 때
                                                                                                    나의 마음 속에도
                                                                                                    사랑의 꽃이 피어났네

                                                                                                    아름다운 5월에
                                                                                                    새들이 모두 노래할 때
                                                                                                    나도 그 사람에게 고백했네
                                                                                                    초조한 마음과 소원을

                                                                                                    짧고 아름다운 서주로 시작되는 첫 곡은 펼친 화음에 의한 사랑스럽고
                                                                                                    서정적인 선율과 반주로 슈만의 뛰어난 음악성을 엿볼 수 있는 노래이다.
                                                                                                    가사는 하이네의  "시집(Buch der Lieder)" 에서의 첫 번째 시를 취했다.


                                                                                                    제2곡 <2> : Aus meinen Tranen spriessen
                                                                                                                     (From my tears sprout forth)
                                                                                                                     (내 눈물에서)

                                                                                                    Im wunderschonen Monat Mai,
                                                                                                    Als alle Knospen sprangen,
                                                                                                    Da ist in meinem Herzen
                                                                                                    Die Liebe aufgegangen.

                                                                                                    Im wunderschonen Monat Mai,
                                                                                                    Als alle Vogel sangen,
                                                                                                    Da hab' ich ihr gestanden
                                                                                                    Mein Sehnen und Verlangen.

                                                                                                    나의 눈물에서 꽃이 피어나와
                                                                                                    나의 눈물에서 수많은
                                                                                                    향기로운 꽃이 피었고
                                                                                                    내가 내뱉은 한숨은
                                                                                                    나이팅게일들의 합창이 되리라

                                                                                                    나를 사랑해 주는 그대여
                                                                                                    이 꽃을 모두 그대에게 바치리라
                                                                                                    그리고 그대 방의 창가에서
                                                                                                    나이팅게일에게 노래를 청하리라

                                                                                                    하이네의  "가을에 쓴 시(Gedichter im Herbste)" 의 첫 번째 시에 곡을
                                                                                                    붙인 이 노래는 가사의 운율과 분위기를 레치타티보 풍으로 노래한다.


                                                                                                    제3곡 <3> : Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne
                                                                                                                     (The rose, the lily, the dove, the Sun)
                                                                                                                     (장미, 백합, 비둘기, 태양)

                                                                                                    Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne,
                                                                                                    Die liebt' ich einst alle in Liebeswonne.
                                                                                                    Ich lieb' sie nicht mehr, ich liebe alleine
                                                                                                    Die Kleine, die Feine, die Reine, die Eine;

                                                                                                    Sie selber, aller Liebe Wonne,
                                                                                                    Ist Rose und Lilie und Taube und Sonne.
                                                                                                    Ich liebe alleine
                                                                                                    Die Kleine, die Feine, die Reine, die Eine.


                                                                                                    장미, 백합, 비둘기
                                                                                                    장미, 백합, 비둘기, 태양
                                                                                                    이것들을 모두 옛날엔 무척 사랑했노라

                                                                                                    지금은 그것들이 아닌, 단 한 사람,
                                                                                                    사랑스럽고, 아름답고, 깨끗한 사람을 사랑하노라
                                                                                                    그 사람이야말로 모든 사랑의 환희,
                                                                                                    장미이며 백합이며 비둘기이며 태양이어라

                                                                                                    스타카토 풍의 16분음표를 사용한 이 곡에서 시인은 이전에 자신이
                                                                                                    사랑했던 장미, 백합, 비둘기 그리고 태양은 이제 더 이상 사랑하지
                                                                                                    않고, 이제는 그의 여인 하나만을 사랑한다는 내용을 흥겹고 활기차게
                                                                                                    노래한다.

                                                                                                    이 곡의 가사는 하이네의  "겨울에 쓴 시(Gedichter im Winter)" 가운데
                                                                                                    두 번째 시이다.
                                                                                                    이 곡의 12째 마디의  "Sonne"(태양)라는 단어는 원시(原詩)에서는 
                                                                                                    "Wonne"(큰 기쁨) 라는 시어(詩語)로 되어있다.


                                                                                                    제4곡 <4> : Wenn ich in deine Augen seh
                                                                                                                     (When I gaze into your eyes)
                                                                                                                     (당신의 눈동자를 바라볼 때)

                                                                                                    Wenn ich in deine Augen seh,
                                                                                                    So schwindet all' mein Leid und Weh;
                                                                                                    Doch wenn ich kuße deinen Mund,
                                                                                                    So werd ich ganz und gar gesund.

                                                                                                    Wenn ich mich lehn an deine Brust,
                                                                                                    Kommt's uber mich wie Himmelslust;
                                                                                                    Doch wenn du sprichst: Ich liebe dich!
                                                                                                    So muß ich weinen bitterlich.


                                                                                                    그대의 눈동자를 바라보노라면
                                                                                                    번뇌도 고통도 다 사라지고
                                                                                                    그대에게 입맞춤을 하면
                                                                                                    마음은 분명 맑아지네

                                                                                                    그대의 가슴에 안겨 있노라면
                                                                                                    이 세상 아닌 환희를 깨닫고
                                                                                                    [당신이 좋아요]라는 말을 들으면
                                                                                                    나는 거세게 울지 않고는 못배기네

                                                                                                    매우 느리게 노래하는 이 곡은 하이네의  "겨울에 쓴 시" 가운데 세 번째
                                                                                                    시를 가사로 취했으며, 가사의 억양에 따라 진행되는 낭송풍의 노래이다.


                                                                                                    제5곡 <7> : Ich will meine Seele tauchen
                                                                                                                     (I want to delve my soul)
                                                                                                                     (내 마음을 담으리)

                                                                                                    Ich will meine Seele tauchen
                                                                                                    In den Kelch der Lilie hinein;
                                                                                                    Die Lilie soll klingend hauchen
                                                                                                    Ein Lied von der Liebsten mein.

                                                                                                    Das Lied soll schauern und beben
                                                                                                    Wie der Kuß von ihrem Mund,
                                                                                                    Den sie mir einst gegeben
                                                                                                    In wunderbar sußer Stund.


                                                                                                    나의 마음을 깊숙히 적시리
                                                                                                    백합의 받침대 속으로
                                                                                                    그러면 백합은 사랑하는 사람의 노래를
                                                                                                    울려 주면서 꽃 피어 향기 떨치리

                                                                                                    그 노래는 떨리고 전율한다
                                                                                                    그 사람의 입맞춤처럼
                                                                                                    이전에 감미롭도록 기쁘던 때에
                                                                                                    그 사람에게 받은 입맞춤이지만

                                                                                                    노래와 피아노의 상성부에서 연주되는 사랑스럽고 서정적인 선율들이
                                                                                                    이중주를 이루며 빠르게 진행되는 펼친화음으로 연주된다.
                                                                                                    이 곡의 가사는 하이네의  "5개의 봄 시(Funf Fruhlings-Lieder)" 가운데
                                                                                                    두 번째 시에 곡을 붙인 것이다.


                                                                                                    제6곡 <11> : Im Rhein, im heiligen Strome
                                                                                                                      (In the Rhein, in the fair strem)
                                                                                                                      (신성한 라인강의 흐름)


                                                                                                    Im Rhein, im heiligen Strome,
                                                                                                    Da spiegelt sich in den Well'n
                                                                                                    Mit seinem großen Dome
                                                                                                    Das große, heilige Koln.

                                                                                                    Im Dom, da steht ein Bildnis,
                                                                                                    Auf goldenem Leder gemalt;
                                                                                                    In meines Lebens Wildnis
                                                                                                    Hat's freundlich hineingestrahlt.

                                                                                                    Es schweben Blumen und Englein
                                                                                                    Um unsre Liebe Frau;
                                                                                                    Die Augen, die Lippen, die Wanglein,
                                                                                                    Die gleichen der Liebsten genau.


                                                                                                    거룩한 라인 강에
                                                                                                    거룩한 대도시 쾰른은
                                                                                                    쾰른의 대성당의 그림자를
                                                                                                    수면 위에 비추고 있네

                                                                                                    금박을 박은 양피지에 그린
                                                                                                    한 폭의 그림이 성당 안에 있는데
                                                                                                    그 모습은 나의 생애의 미로를
                                                                                                    상냥하게 비추어 주었네

                                                                                                    우리의 사랑하는 성모의 둘레를
                                                                                                    꽃과 천사들이 둘러싸고 있고
                                                                                                    그 성모님의 눈도 입술도 볼도
                                                                                                    사랑하는 사람 그대로 닮았네

                                                                                                    시인은 자신의 연인이 쾰른의 라인강에 비치는 성모상을 닮았다고 노래한
                                                                                                    이 곡에서 취한 가사의 출처는  "어느 화가의 화첩(die Mappe eines
                                                                                                    Malers)" 에서 발췌한  "천사의 인사(Der Gruß des Engels)" 라는 시이다.


                                                                                                    제7곡 <18> : Ich grolle nicht
                                                                                                                      (I bear no grudge, even when my heart is breaking)
                                                                                                                      (나는 슬퍼하지 않으리)

                                                                                                    Ich grolle nicht, und wenn das Herz auch bricht,
                                                                                                    Ewig verlor'nes Lieb ! Ich grolle nicht.
                                                                                                    Wie du auch strahlst in Diamantenpracht,
                                                                                                    Es fallt kein Strahl in deines Herzens Nacht.

                                                                                                    Das weiß ich langst. Ich sah dich ja im Traum,
                                                                                                    Und sah die Nacht in deines Herzens Raum,
                                                                                                    Und sah die Schlang', die dir am Herzen frißt,
                                                                                                    Ich sah, mein Lieb, wie sehr du elend bist.


                                                                                                    나는 울지 않으리, 이 가슴이 부풀어 터지더라도
                                                                                                    영원히 잃어 버린 사랑이여, 나는 울지 않으리
                                                                                                    그대가 다이아몬드의 빛으로 꾸밀지라도
                                                                                                    그대의 심중의 어둠을 비쳐 줄 빛은 없으리

                                                                                                    그것을 나는 벌써 알고 있지
                                                                                                    꿈 속에서 그대의 마음을 들여다 보았고,
                                                                                                    그대의 마음을 깨무는 뱀을 보고는
                                                                                                    그대가 얼마나 비참한지를 알았지

                                                                                                    이 곡은  "시인의 사랑" 의 중추적인 곡인데, 시인이 자신의 사랑은 이제
                                                                                                    희망이 없다는 사실을 알았기 때문이다.

                                                                                                    이 곡에서 사용된 2연으로 이루어진 시는 하이네의 "신부(Die Vermahlte)
                                                                                                    라는 연시에서 두 번째 시이며, 슈만은  "Ich grolle nicht" 를 제2절의
                                                                                                    처음부분에서나 후렴부분에서 원작에서보다 많이 사용하며 음악적 표현을
                                                                                                    강화했다.


                                                                                                    제8곡 <22> : Und wussten's die Blumen, die Kleinen
                                                                                                                      (And if the blooms - the small ones - knew)
                                                                                                                      (저 작은 꽃이 안다면)

                                                                                                    Und wussten's die Blumen, die kleinen,
                                                                                                    Wie tief verwundet mein Herz,
                                                                                                    Sie wurden mit mir wienen,
                                                                                                    zu heilen meinen Schmerz.

                                                                                                    Und wussten's die Nachtigallen,
                                                                                                    Wie ich so traurig und krank,
                                                                                                    sie liessen froehlich erschallen
                                                                                                    Erquickenden Gegang.

                                                                                                    Und wussten sie mein Wehe,
                                                                                                    Die goldenen Sternelein,
                                                                                                    Sie kaemen aus ihrer Hoehe,
                                                                                                    Und sprachen Trost mir ein.

                                                                                                    Sie alle koennen's nicht wissen,
                                                                                                    Nur Eine kennt meinen Schmerz;
                                                                                                    Sie hat ja selbst zerrissen,
                                                                                                    Zerrissen mir das Herz.


                                                                                                    나의 마음이 얼마나 깊은 상처를 입고 있는지를
                                                                                                    만일 예쁜 꽃이 안다면
                                                                                                    이 마음의 깊은 상처를 낫게 해 주려고
                                                                                                    나와 함께 울어 줄 터인데

                                                                                                    내가 얼마나 비탄 속에 살고 있는지를
                                                                                                    만일 나이팅게일들이 안다면
                                                                                                    나에게 힘이 되어 줄 노래를
                                                                                                    즐겁게 노래하여 들려 줄 터인데

                                                                                                    황금빛으로 반짝반짝 빛나고 있는 별들이
                                                                                                    만일 나의 슬픔을 안다면
                                                                                                    별들은 저 높은 하늘로부터 내려와서
                                                                                                    나에게 위로의 말을 속삭여 줄 터인데

                                                                                                    꽃도 새도 별도 모두 그것을 알 턱이 없고
                                                                                                    나의 번민을 알 사람은 단 한 사람뿐
                                                                                                    그 사람이야말로 나의 마음을 갈기갈기
                                                                                                    찢어 놓아 버린 사람이기 때문에

                                                                                                    하이네의  "2편의 노래(Zwey Lieder)" 중 첫 번 째 작품인  "사랑의 아픔
                                                                                                    (Liebesweh)" 를 가사로 한 이 곡에서 시인은 마음이 찢어지는 듯이 아픈
                                                                                                    것을 노래하고 있으며, 특히 후주에서 나타나는 피아노의 강렬함은
                                                                                                    "내 가슴이 찢어진다" 는 마지막 가사를 표현함과 동시에 다음 곡에서의
                                                                                                    비통한 결혼식 음악에 대한 준비를 보여준다.

                                                                                                    슈만은 이 곡의 제24째 마디의 마지막 박에 원시에서의 "Die alle ..." 를
                                                                                                    "Sie alle ..." 로 바꾸어 쓰고 있다.


                                                                                                    제9곡 <20> : Das ist ein Floten und Geigen
                                                                                                                      (There is a fluting and fiddling)
                                                                                                                      (울리는 것은 플루트와 바이올린)

                                                                                                    Das ist ein Floten und Geigen,
                                                                                                    Trompeten schmettern darein :
                                                                                                    Da tanzt wohl im Hochzeitreigen
                                                                                                    Die Herzallerliebste mein.

                                                                                                    Das ist ein Klingen und Drohnen
                                                                                                    Ein Pauken und ein Schalmein' n ;
                                                                                                    Dazwischen schluchzen und stohnen
                                                                                                    Die lieblichen Engelein.


                                                                                                    저것은 플루트와 바이올린
                                                                                                    트럼펫도 틈틈이 울린다
                                                                                                    거기에서 사랑스런 그 사람이
                                                                                                    혼례의 윤무를 추고 있는가보다

                                                                                                    저것은 클라리넷의 높은 음과
                                                                                                    팀파티가 울려퍼지는 소리
                                                                                                    그 소리에 섞여서 아름다운 천사들의
                                                                                                    흐느껴 울고, 신음하는 소리도 들린다

                                                                                                    하이네의 시집 중 5번째 시를 가사로 한 이 곡에서, 시인은 사랑하는
                                                                                                    여자가 다른 남자와 결혼식 춤을 추는 모습을 보고있는 고통스러움을
                                                                                                    불협화음을 통해 묘사하고 있다.

                                                                                                    가사는 제10/11째 마디가  "darein" 인데, 원시는  "drein" 이고, 제63째
                                                                                                    마디  "lieblichen" 은 원래  "guten" 이다.


                                                                                                    제10곡 <40> : Hor' ich das Liedchen klingen
                                                                                                                        (I hear the dear song sounding)
                                                                                                                        (연인의 노래를 들을 때)

                                                                                                    Hor' ich das Liedchen klingen,
                                                                                                    Das einst die Liebste sang,
                                                                                                    So will mir die Brust zerspringen
                                                                                                    Von wildem Schmerzendrang.

                                                                                                    Es treibt mich ein dunkles Sehnen
                                                                                                    Hinauf zur Waldeshoh',
                                                                                                    Dort lost sich auf in Tranen
                                                                                                    Mein ubergroßes Weh'.


                                                                                                    옛날 저 사람이 노래 부르던
                                                                                                    저 노래가 들려 오면
                                                                                                    달랠 길 없는 번뇌로 인하여
                                                                                                    가슴이 메어 터질 것만 같다

                                                                                                    아무 까닭 없는 생각에 사로잡혀
                                                                                                    숲에 싸인 언덕으로 올라가
                                                                                                    거기에서 마음껏 울어 버리면
                                                                                                    견뎌 내기 어려운 가슴의 아픔도 가라앉으리라

                                                                                                    하이네의  "서정적 간주곡을 가진 비극(Tragodien, nebst einem
                                                                                                    lyrischen  Intermezzo)에서 41번째 작품을 가사로 삼은 이 곡에서 시인이
                                                                                                    슬픔에 겨워 떨어뜨리는 눈물을 피아노 파트에서 표현하고 있고, 성악파트
                                                                                                    에서는 서정적 선율을 보여준다.

                                                                                                    특히 피아노 후주에서 '참을 수 없는 슬픔'을 생생하고 독특하게 그려내기
                                                                                                    위해 다양한 휴지부와 아르페지오풍의 수식을 사용하였다.


                                                                                                    제11곡 <39> : Ein Jungling liebt ein Madchen
                                                                                                                        (A young man loved a girl)
                                                                                                                        (젊은이는 소녀를 사랑하고)

                                                                                                    Ein Jungling liebt ein Madchen,
                                                                                                    Die hat einen andern erwahlt;
                                                                                                    Der andre liebt eine andre,
                                                                                                    Und hat sich mit dieser vermahlt.

                                                                                                    Das Madchen nimmt aus Arger
                                                                                                    Den ersten besten Mann,
                                                                                                    Der ihr in den Weg gelaufen;
                                                                                                    Der Jungling ist ubel dran.

                                                                                                    Es ist eine alte Geschichte,
                                                                                                    Doch bleibt sie immer neu;
                                                                                                    Und wem sie just passieret,
                                                                                                    Dem bricht das Herz entzwei.


                                                                                                    어느 한 총각이 어느 한 처녀를 사랑했으나
                                                                                                    그 처녀는 다른 총각을 사랑하고
                                                                                                    다른 총각은 또 다른 처녀를 사랑하여
                                                                                                    이 처녀와 결혼해 버렸네

                                                                                                    맨 처음의 처녀는 홧김에
                                                                                                    때마침 처녀의 눈에 비친
                                                                                                    지나가던 사나이를 사랑해 버리니
                                                                                                    맨 처음의 총각은 완전히 질려 버렸네

                                                                                                    이것은 옛날 이야기이지만
                                                                                                    이런 일은 되풀이되니
                                                                                                    꼭 그러한 경우를 당한 사람은
                                                                                                    애태우는 생각을 하는 사람이라네

                                                                                                    "가을에 쓴 시" 에서 세 번 째 시를 가사로 한 이 곡에서, 시인은 자신의
                                                                                                    처지와 같이 슬픈 사랑을 한 젊은이의 이야기를 하고 있는데, 슈만은
                                                                                                    독특한 반주를 이용해 불안정한 느낌을 그린다.

                                                                                                    둘째 절의 시작부분에서의  "Das Madchen nimm t... " 는 원래는 
                                                                                                    "Das Madchen heiratet ... " 이었다.


                                                                                                    제12곡 <45> : Am leuchtenden Sommermorgen
                                                                                                                        (On a shinning summer morning)
                                                                                                                        (밝은 여름 아침)

                                                                                                    Am leuchtenden Sommermorgen
                                                                                                    Geh' ich im Garten herum.
                                                                                                    Es flustern und sprechen die Blumen,
                                                                                                    Ich aber wandle stumm.

                                                                                                    Es flustern und sprechen die Blumen,
                                                                                                    Und schaun mitleidig mich an:
                                                                                                    Sei unsrer Schwester nicht bose,
                                                                                                    Du trauriger blasser Mann.


                                                                                                    맑게 갠 여름 아침에
                                                                                                    꽃동산을 거닐고 있자니
                                                                                                    꽃들은 소곤소곤 이야기하고 있는데
                                                                                                    나는 아무 말 않고 걸어갔다

                                                                                                    꽃들은 소곤소곤 서로 이야기하며
                                                                                                    딱하다는 듯이 나를 보고 말했다
                                                                                                    [우리의 언니를 보고 성내지 마셔요
                                                                                                    슬픈 얼굴의, 창백한 모습의 그대]라고

                                                                                                    "서정적 간주곡을 가진 비극" 의 46번째 시를 가사로 쓴 이 곡에서 슈만은
                                                                                                    사랑스럽고 서정적인 선율을 통해 자신을 떠난 여인을 이해하려는 시인의
                                                                                                    모습을 그리고 있다.


                                                                                                    제13곡 <55> : Ich hab im Traum geweinet
                                                                                                                        (I wept in my dream)
                                                                                                                        (꿈속에서 나는 울었다)

                                                                                                    Ich hab' im Traum geweinet,
                                                                                                    Mir traumte, du lagest im Grab.
                                                                                                    Ich wachte auf, und die Trane
                                                                                                    Floß noch von der Wange herab.

                                                                                                    Ich hab' im Traum geweinet,
                                                                                                    Mir traumt', du verließest mich.
                                                                                                    Ich wachte auf, und ich weinte
                                                                                                    Noch lange bitterlich.

                                                                                                    Ich hab' im Traum geweinet,
                                                                                                    Mir traumte, du war'st mir noch gut.
                                                                                                    Ich wachte auf, und noch immer
                                                                                                    Stromt meine Tranenflut.


                                                                                                    나는 꿈 속에서 울고 있었네
                                                                                                    그대가 무덤 속에 있는 꿈을 꾼 때문이네
                                                                                                    잠을 깨었어도 계속 눈물이
                                                                                                    뺨을 타고 흘러내리고 있었네

                                                                                                    나는 꿈 속에서 울고 있었네
                                                                                                    그대가 나를 버리고 떠난 꿈을 꾼 때문에
                                                                                                    잠을 깨었어도 오랜 동안을
                                                                                                    나는 슬피 울고 있었네

                                                                                                    나는 꿈 속에서 울고 있었네
                                                                                                    그대가 계속 나를 사랑해 주는 꿈을 꾼 때문에
                                                                                                    잠은 깨었어도 다름없이 여전히
                                                                                                    흘러 넘치는 눈물이 뺨을 흐르고 있었네

                                                                                                    이 곡에서 먼저 시인이 자신의 꿈에 대하여 이야기하고 난 후 침묵이
                                                                                                    흐르고, 그리고 피아노는 가사를 조롱하듯 짧은 스타카토 화음을
                                                                                                    연주한다.
                                                                                                    이 곡의 가사 역시  "서정적 간주곡을 가진 비극" 의 61번째 시이다.


                                                                                                    제14곡 <56> : Allnachtlich im Traume
                                                                                                                        (Nightly I see you in my dreaming)
                                                                                                                        (밤마다 꿈속에서)

                                                                                                    Allnachtlich im Traume seh' ich dich
                                                                                                    Und sehe dich freundlich grußen,
                                                                                                    Und laut aufweinend sturz' ich mich
                                                                                                    Zu deinen sußen Fußen.

                                                                                                    Du siehest mich an wehmutiglich
                                                                                                    Und schuttelst das blonde Kopfchen;
                                                                                                    Aus deinen Augen schleichen sich
                                                                                                    Die Perlentranentropfchen.

                                                                                                    Du sagst mir heimlich ein leises Wort
                                                                                                    Und gibst mir den Strauß von Zypressen.
                                                                                                    Ich wache auf, und der Strauß ist fort,
                                                                                                    Und 's Wort hab' ich vergessen.


                                                                                                    밤마다 꿈 속에서 그대와 만나서
                                                                                                    상냥하게 인사하는 그대를 보고
                                                                                                    나는 왈칵 울음을 터뜨리면서
                                                                                                    그대의 그리운 발에 매달렸네

                                                                                                    그대는 어쩐지 슬픈 듯이 나를 보고는
                                                                                                    사랑스러운 갈색 머리를 흔들었을 때
                                                                                                    진주와 같은 눈물 방울이 주루룩
                                                                                                    그대의 눈으로부터 넘쳐 흘렀네

                                                                                                    그대는 작은 소리로 살그머니 말하며
                                                                                                    사이프레스 다발을 나에게 건네주었네
                                                                                                    눈을 떠 보니 사이프레스 다발은 간 데 없고
                                                                                                    그 언어도 완전히 잊어 버리고 말았네

                                                                                                    하이네의  "가을에 쓴 시" 의 12번째 시를 가사로 택한 슈만은 이 곡에서
                                                                                                    노래와 반주의 긴밀한 조화를 보여 준다.


                                                                                                    제15곡 <43> : Aus alten Marchen
                                                                                                                        (From old fairy tales beckons)
                                                                                                                        (옛이야기 중에서)

                                                                                                    Aus alten Marchen winkt es
                                                                                                    Hervor mit weißer Hand,
                                                                                                    Da singt es und da klingt es
                                                                                                    Von einem Zauberland;

                                                                                                    Wo bunte Blumen bluhen
                                                                                                    Im gold'nen Abendlicht,
                                                                                                    Und lieblich duftend gluhen,
                                                                                                    Mit brautlichem Gesicht;

                                                                                                    Und grune Baume singen
                                                                                                    Uralte Melodei'n,
                                                                                                    Die Lufte heimlich klingen,
                                                                                                    Und Vogel schmettern drein;

                                                                                                    Und Nebelbilder steigen
                                                                                                    Wohl aus der Erd' hervor,
                                                                                                    Und tanzen luft'gen Reigen
                                                                                                    Im wunderlichen Chor;

                                                                                                    Und blaue Funken brennen
                                                                                                    An jedem Blatt und Reis,
                                                                                                    Und rote Lichter rennen
                                                                                                    Im irren, wirren Kreis;

                                                                                                    Und laute Quellen brechen
                                                                                                    Aus wildem Marmorstein.
                                                                                                    Und seltsam in den Bachen
                                                                                                    Strahlt fort der Widerschein.

                                                                                                    Ach, konnt' ich dorthin kommen,
                                                                                                    Und dort mein Herz erfreu'n,
                                                                                                    Und aller Qual entnommen,
                                                                                                    Und frei und selig sein!

                                                                                                    Ach! jenes Land der Wonne,
                                                                                                    Das seh' ich oft im Traum,
                                                                                                    Doch kommt die Morgensonne,
                                                                                                    Zerfließt's wie eitel Schaum.


                                                                                                    옛 이야기의 나라에서
                                                                                                    하얀 손이 손짓하여 부르고
                                                                                                    마법의 나라에서는 노랫소리와
                                                                                                    악기의 소리가 들려온다

                                                                                                    거기에서는 황금색의 석양에
                                                                                                    울긋불긋한 꽃들이 빛을 내어
                                                                                                    새색시의 예쁜 얼굴처럼
                                                                                                    향기롭게 뺨을 물들이고 있다

                                                                                                    짙푸른 나무들도 또한
                                                                                                    예부터 전해오는 노래를 부르고
                                                                                                    산들바람이 솔솔 불어 오면
                                                                                                    어린 새들은 소리 높여 노래한다

                                                                                                    땅 속에서부터 나타난
                                                                                                    환상의 모습은
                                                                                                    요사스러운 합창 소리에 맞추어
                                                                                                    경쾌한 윤무를 춘다

                                                                                                    나무의 잎에서도 가지에서도
                                                                                                    파란 불꽃이 날고 있는데
                                                                                                    빨간 빛도 뒤섞여서
                                                                                                    빙글빙글 돌며 날고 있다

                                                                                                    천연의 대리석 속에서부터
                                                                                                    분수가 소리를 내며 세차게 내뿜고
                                                                                                    시냇물에도 분수가 비치어
                                                                                                    아름답게 빛을 흩뿌린다

                                                                                                    아아, 저 나라에 가서
                                                                                                    황홀한 기분이 되어
                                                                                                    모든 괴로움을 잊어버리고
                                                                                                    자유롭고도 행복하게 되고 싶다

                                                                                                    아아, 저 옛 이야기의 낙원을
                                                                                                    꿈 속에서는 가끔 보지만
                                                                                                    아침이 되어 해가 솟아 오르면
                                                                                                    물거품처럼 허무하게 사라진다

                                                                                                    전체가 8연으로 이뤄진  "브레짜의 오이겐에게(An Eugen von Breza)" 를
                                                                                                    가사로 쓴 이 곡에서, 시인은 꿈속에서 본 수많은 꽃들이 피어있고 새들이
                                                                                                    지저귀는 그리고 저녁노을이 아름다운 환상의 나라를 이야기하고, 그곳에
                                                                                                    가면 자신의 마음이 자유롭고 편안할 수 있을 것이라고 노래한다.

                                                                                                    슈만은 피아노가 성악파트를 압도하지 않으면서도 충분히 풍부하고 완전한
                                                                                                    음들은 창조하는 방향으로 사용하고 있다.
                                                                                                    이 곡에서 느낄 수 있는 것처럼 종종 성악파트가 피아노를 반주하는 것처럼
                                                                                                    보이는 방식이나, 선율이 피아노와 성악파트 사이를 종종 옮겨다니거나
                                                                                                    그 둘 모두에 나타나는 방식 또는 성악파트를 완전한 것처럼 바쳐주는
                                                                                                    피아노의 화음 등을 특징으로  하고 있다.

                                                                                                    가사에서 제47/48째 마디에서 사용된  "im wunderlichen Chor" 는 원래
                                                                                                    "ein wunderlicher Chor" 이었다.


                                                                                                    제16곡 <65> : Die alten, bosen Lieder
                                                                                                                        (The old angry songs)
                                                                                                                        (지겨운 추억의 노래)

                                                                                                    Die alten, bosen Lieder,
                                                                                                    Die Traume bos' und arg,
                                                                                                    Die laßt uns jetzt begraben,
                                                                                                    Holt einen großen Sarg.

                                                                                                    Hinein leg' ich gar manches,
                                                                                                    Doch sag' ich noch nicht, was;
                                                                                                    Der Sarg muß sein noch großer,
                                                                                                    Wie's Heidelberger Faß.

                                                                                                    Und holt eine Totenbahre
                                                                                                    Und Bretter fest und dick;
                                                                                                    Auch muß sie sein noch langer,
                                                                                                    Als wie zu Mainz die Bruck'.

                                                                                                    Und holt mir auch zwolf Riesen,
                                                                                                    Die mussen noch starker sein
                                                                                                    Als wie der starke Christoph
                                                                                                    Im Dom zu Koln am Rhein.

                                                                                                    Die sollen den Sarg forttragen,
                                                                                                    Und senken ins Meer hinab;
                                                                                                    Denn solchem großen Sarge
                                                                                                    Gebuhrt ein großes Grab.

                                                                                                    Wißt ihr, warum der Sarg wohl
                                                                                                    So groß und schwer mag sein?
                                                                                                    Ich senkt' auch meine Liebe
                                                                                                    Und meinen Schmerz hinein.


                                                                                                    옛날의 불길한 노래,
                                                                                                    화가 치미는 나쁜 노래,
                                                                                                    그것들을 이제는 장사지내자
                                                                                                    커다란 관을 가지고 오라

                                                                                                    그 속에 갖가지를 넣을 수 있는데
                                                                                                    그것은 무엇인지 아직 말할 수 없다
                                                                                                    그 관 속은 하이델베르크의
                                                                                                    술통보다도 더 커야 하지

                                                                                                    튼튼하고 두꺼운 널빤지로 된
                                                                                                    관대도 하나 가지고 오라
                                                                                                    관대는 마인쯔의 다리보다도
                                                                                                    더 긴 것이라야 하지

                                                                                                    그리고 12인의 거인들도
                                                                                                    라인 강변의 쾰른 성당의
                                                                                                    저 괴력을 크리스토프보다
                                                                                                    더 강한 거인이라야 하지

                                                                                                    거인들에게 관을 메게 하고
                                                                                                    관을 바닷속으로 가라앉게 하라
                                                                                                    이렇게 큰 관을 묻으려면
                                                                                                    넓은 무덤이 가장 좋으니까

                                                                                                    어째서 관이 그렇게 크고
                                                                                                    무거운지를 알고 있는지?
                                                                                                    그 관 속에는 자기의 사랑과
                                                                                                    사랑의 번뇌도 들어 있기 때문이지

                                                                                                    하이네의  "2편의 노래" 중 두 번째 시  "송년의 밤(Sylvester-Abend)" 을
                                                                                                    가사로 사용한 작품으로,  시인은 하이델베르크 성의 커다란 맥주 저장통
                                                                                                    만한 관속에 자신이 이루지 못했던 사랑과 아픔을 넣어 12명의 거인들로
                                                                                                    하여금 깊은 바다 속에 빠뜨리도록 하겠다는 내용을 노래한다.

                                                                                                    마지막 가사가 올림 다단조의 불완전한 종지로 끝나고, 이어서 엔하모닉
                                                                                                    (enharmonic,  異名同音)을 사용하여 내림 라장조로 전조되어 피아노에
                                                                                                    의한 아름답고 긴 후주로  "시인의 사랑" 의 마지막을 장식한다.